TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Hakim-hakim 6:18-19

Konteks
6:18 Do not leave this place until I come back 1  with a gift 2  and present it to you.” The Lord said, “I will stay here until you come back.”

6:19 Gideon went and prepared a young goat, 3  along with unleavened bread made from an ephah of flour. He put the meat in a basket and the broth in a pot. He brought the food 4  to him under the oak tree and presented it to him.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:18]  1 tn The Hebrew text adds “to you,” but this has not been included in the translation for stylistic reasons.

[6:18]  2 tn Heb “and I will bring out my gift.” The precise nuance of the Hebrew word מִנְחָה (minkhah, “gift”) is uncertain in this context. It may refer to a gift offered as a sign of goodwill or submission. In some cases it is used of a gift offered to appease someone whom the offerer has offended. The word can also carry a sacrificial connotation.

[6:19]  3 tn Heb “a kid from among the goats.”

[6:19]  4 tn The words “the food” are not in the Hebrew text (an implied direct object). They are supplied in the translation for clarification and for stylistic reasons.



TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA